интервью с участницей Искренковских чтений 2020 — Жанна, было ли вам интересно участвовать в исключительно женских поэтических чтениях? #искренковские_чтения — Да, было очень интересно. Я думаю, что не решилась бы участвовать, если бы сообщество не было полностью женским. Всегда боишься осуждения
интервью с участницей Искренковских чтений 2020 — Дана, было ли вам интересно участвовать в женском поэтическом фестивале #искренковские_чтения? — Да, мне очень понравилось. Из похожих мероприятий мне посчастливилось принимать участие в Первом Женском фестивале, который проходил в 2018 году в
интервью с участницей Искренковских чтений 2020 — Зачем стихи? — Я около 8 лет не писала стихов вообще. Это как-то естественно произошло. Потребность ушла и все. Мне достаточно было читать чужие стихи. Я тот самый, возможно, не самый приятный человек,
интервью с участницей Искренковских чтений 2020 — Марина, во время Искренковских чтений вы говорили о полистилистике. #искренковские_чтения — В своем кратком выступлении я попыталась сказать о том, что полистилистика многих текстов Нины Искренко отражает многоголосие бытия, и такое – то веселое
интервью с участницей Искренковских чтений-2020 – Что такое быть женщиной-поэтом в 2020 году в Беларуси? Слышны ли женские голоса сейчас, представлены ли женщины наравне с мужчинами в лит процессе? – Женщиной-поэтом сейчас быть, как мне кажется, вполне комфортно. Говорю о себе,
интервью с участницей Искренковских чтений-2020 – Интересно ли было вам участвовать в женском поэтическом фестивале? #искренковские_чтения – Да, это был яркий опыт. Особенно мне понравилась задумка с коллекцией рукописных текстов. Когда мы умрем, люди будут смотреть на наши рукописи и
Интервью с Анна Чедия Сандермоен, автором книги «Секта в доме моей бабушки» (2020). Книга описывает документальные события, быт столбуновцев. Анна сумела выбраться из патриархальной секты, преодолела навязанную идеологию, восстановила равновесие в собственной жизни. Вопросы, которые будут в этом интервью, касаются
статья Титы Бараона TRANSGENERISMO Y CAPITAL: UNA «SANTA ALIANZA» QUE DEBE PREOCUPARNOS была опубликована 21.7.2020 перевод с испанского Наталья Котова Трансгендерность, или то, что в англосаксонском мире называют «гендерной идеологией» становится идеолого-политической угрозой для социальных достижений эмансипационных течений второй половины прошлого
Московский женский музей делает проект против фемицида в России и в мире femicid.net, продолжает дело Дианы Рассел. Это и есть наша память, наше уважение и наша солидарность. Диана, мы не остановимся! Диана Рассел 6 июня 1938 года — 28 июля
интервью с участницей Искренковских чтений — 2020 Алтын Капаловой — Ты давно в литературе. У тебя раньше был опыт участия в интернациональных фестивалях женской поэзии? Чтобы была опция читать на родном? — Это мое первое участие в интернациональном фестивале женской поэзии
интервью с участницей Искренковских чтений-2020 – Ганна, расскажите, пожалуйста про вашу новую книгу «Что кричит женщина, когда летит в подвал?». – В течение примерно десяти лет наравне со стихами я писала и публиковала короткую прозу. Два небольших цикла выходили в
26 июля 2020 года в Zoom состоялась презентация пятой книги серии Женская история для детей — про Нину Искренко. А также #искренковские_чтения Здесь вы найдете видеохронику происходившего, впечатления участников, а также имена людей, которые помогли устроить праздник поэзии. В своём
26 июля 2020 года, через 4 дня, в 69-й день рождения Нины Искренко в 14:00 на фб-странице Женская история для детей будет проводится трансляция презентации нашей пятой книги из серии Женская история для детей. Авторы и эксперты расскажут о своей
https://youtu.be/DxIDmTXjqeE Лекция была прочитана 9.7.2020 на основе презентации Фемицид и медиа.pptx Дополнительный материал: Как писать про фемицид — рекомендации для медиа Пиши поперёк — женская журналистика Чем феминистский текст отличается от патриархального? Коза отпущения — как великие русские писатели убивали
Женские организации со всего мира подписывают новый документ — «Декларацию прав женщин на основании пола». Давайте разбираться, что это за документ и каким переменам он будет способствовать, попробуем понять, к каким парадоксам и проблемам приводит смена «биологического пола» на «гендер»
Здесь представлены честные истории женщин, чьи мужья совершили «переход». Я переводила эти тексты с английского с ресурса TRANS WIDOWS VOICES, но мне, как психологу, хотелось обратить внимание и на внутреннюю сторону вопроса. Потому что это разговор не только про гендерную
О подтверждении прав женщин на основании пола, включая права женщин на физическую и репродуктивную неприкосновенность, и ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и девочек, возникающих в результате замены категории пола категорией «гендерная идентичность» и от «суррогатного» материнства и связанных
10 июня 2020 г. #IStandWithJKRowling оригинал на сайте Роулинг перевод: Ольга Иванова Предупреждение: Текст не предназначен для чтения детям По причинам, которые вскоре станут понятными, мне нелегко писать об этом, однако я убеждена, что пришло время объясниться по вопросу,
Мы посчитали важным перевести этот текст, размещенный на сайте британских феминисток FILIA 16.5.2020 Перевод: Ольга Цветкова Maya Forstater Женщины, борющиеся за равные права, всегда сталкивались с противодействием со стороны представителей истеблишмента, которые призывают их перестать быть трудными и резкими и
На поэтической полке нашей онлайн-библиотеки появились две книги Татьяны Данильянц: «Красный шум» (2012) и «В объятиях реки» (2019). Татьяна Данильянц В обьятиях реки.pdf 02-Jun-2020 13:12 138K Татьяна Данильянц Красный шум.docx 05-Jun-2020 13:45 52K